Hola chicos! Welcome to Lucid Eye Translations and thank you for visiting my website! My name is Chris Alexander and I’m from Newcastle in the North East of England. I’m a freelance translator, content writer and English teacher. Although a proud Geordie, I now live in the beautiful Catalan city of Girona in Spain. Take a look below to discover a bit more about the services I provide.
I’m a translator working in the Spanish to English language pair and I am very passionate about what I do. I’m dynamic, efficient, and have a lucid eye for detail. Although I specialise in travel and tourism, history and football, I also have experience in translating music, film, culture and news articles. I have recently completed a Masters in Translation.
As a keen writer and storyteller I offer my services as a content writer. Most of my work is travel writing. I am currently writing a series, Diary of a Backpacker, which tells the story of my adventures travelling round the world. This and many other articles on subjects including translation, current affairs and history can be found in the Lucid Eye Blog.
I’m a qualified TEFL teacher. After completing training in Buenos Aires, I spent two years teaching business English to individuals and groups in Argentina’s beautiful capital. Classes were a fusion of conversation practice, vocabulary, grammar and preparation for exams. I have also taught English to children in a school in a small village in Laos.
discover more about me here
I am truly fascinated by the Spanish language and the cultures associated with Spain and Latin America. My other interests include travel, history, reading and sport. You can get to know me a bit better by clicking on the button below.
contact me for a free quote
Please get in touch if there is any work you would like me to carry out. When contacting me for any translation work it would be helpful to let me know the word count of the source text, the purpose of the translation, when it needs to be completed, who the target audience is, whether it will be for reference or publication, and also what kind of text it is.